Friday, March 09, 2012

Les Luthiers – Aria Agraria (Tarareo Conceptual)

¡¡¡UNA AUTÉNTICA OBRA DE ARTE!!!



Introducción
Mastropiero dedicó años de su vida a investigar una disciplina musical poco frecuentada por otros teóricos, el tarareo.Para empezar, Mastropiero consideraba que el verbo "tararear" sólo corresponde usarse cuando se canta con el fonema "tarará tarará", en los otros casos deberían denominarse según las sílabas empleadas en el canto, por ejemplo "lalalear", "tralailalear", "borombombar". Para Mastropiero cantar sílabas sin significado era un desperdicio poético, "en todo caso" decía, "si el compositor quiere embellecer su canción con un tarareo, que use las palabras del poema", técnica que él mismo bautizó "TarareoConceptual" y que es patente en su canción "La Excursión de los Amigos", cuyo fragmento más conocido dice "ya pararon para comprar queso, y ahora, pararán para pan, pararán para pan", pero sin duda el ejemplo más difundido deTarareo Conceptual es el vals criollo, que Matropiero compuso por encargo del Ministerio de Fomento, para la entrega de tierras a nuevos campesinos. Este vals llegó a ser un gran éxito en la versión del Dúo Folklórico "Los Cuatro del Sur"... ah, sí, no, está bien, leí mal, por supuesto el dúo no se llama "Los Cuatro del Sur", se llama "Los Cuatro del Norte".

Ya parten los campesinos
a sus tareas agrarias
rutinarias necesarias
para varias maquinarias
en solitarias hectarias

Campesinos que labrarán la tierra
la ararán y la prepararán
la ararán para sembrarla, para sembrarla la ararán
a la tierra para sembrarla
la ararán , la ararán
a la tierra para sembrarla
la ararán , la ararán
la ararán para sembrarla para prepararla

Y también, esquilarán ovejas
y la lana hilarán
y para hilarla, la lavarán, y para hilarla, la lavarán
Hilarán la lana, la hilarán, la hilarán

Cultivarán las flores
que aliviarán los dolores del esfuerzo sostenido
sostenido bajo el sol
bajo el sol sostenido o la bemol

Cultivarán las flores de todos los colores
la lívida lavanda la caléndula y el lívido alhelí
la lila color de lila y la rara lila blanca
la lila color de lila y la rara lila blanca
la rara lila, la rara lila, la lila lila y la rara lila
la lila lívida, la lila lívida y la rara lila

Pero es dura la vida del labriego
en verano transpirarán
y en invierno tiritarán, en invierno tiritarán
tiritaban y tiritan y tiritarán
tiritaban y tiritan y tiritarán

1 comment:

Raquel said...

Claro que es arte! Un ejemplo magnífico del valor lúdico del lenguaje. Este tarareo que se desborda por los límites de las palabras, que juguetón pasa por encima de ellas como el niño que camina por las piedras saltándolas al atravesar un río. Y nos envuelve en ese derroche verbal que se estira y alarga a voluntad, sin más contrapunto que el simple son de la guitarra y ese todos-a-una del ritmo en el que colores, formas y hasta texturas de los vocablos con los que juegan se confunden en un giro interminable. Gracias por el regalo de este primaveral florilegio agrario!